SOBRE NOSOTROS

¿Qué es CannaSpeaks?

Ustedes son expertos en cannabis y nosotros también. Cannaspeaks es una agencia especializada en servicios de traducción para empresas del sector canábico que conoce la importancia de elegir las palabras adecuadas.
La calidad es importante, pero para ofrecerla es fundamental tener un profundo conocimiento del producto. Por eso Cannaspeaks se especializa exclusivamente en traducciones para la industria del cannabis, su industria y la nuestra.
Nos esforzamos por mantenernos al día de la terminología, la jerga y los avances más recientes del sector para ofrecerle unos resultados de primera calidad. 

Nuestros valores

01 CALIDAD

Si hay algo que merezca la pena hacer, hay que hacerlo bien. Antes de entregarse, todas nuestras traducciones pasan por varias fases de meticulosa revisión para que siempre queden perfectas. Porque la calidad de sus traducciones debe estar a la altura de la calidad de sus productos.

02 Comunicación

Usted conoce su producto mejor que nadie, por lo que también nos gustaría que participe activamente en el proceso de traducción. Por nuestra parte, nos tomaremos el tiempo que haga falta para conocerle a usted y a su empresa. Además de mantenerle informado en todo momento sobre su proyecto, pero no se preocupe, no le vamos a bombardear con correos electrónicos.

03 DEDICACIÓN

Todos nuestros traductores son especialistas en la materia y están familiarizados con la terminología y la jerga de su sector. Nos dedicamos exclusivamente a ofrecer servicios de traducción para empresas canábicas como la suya y nos encanta lo que hacemos.

SOBRE ROCÍO

Rocío del Amo es la directora de Cannaspeaks. Traductora autónoma desde 2008, lleva años formándose y explorando todos los entresijos del mundo canábico.

Pronto se dio cuenta de que no existía ninguna agencia a la que las empresas pudieran acudir en caso de necesitar servicios de consultoría lingüística especializada para el sector del cannabis. Esto le hizo dar el salto y fundar Cannaspeaks en 2021.

Hablante nativa de español afincada en Salamanca, es una viajera empedernida y ávida lectora que nunca deja de aprender.

También es miembro profesional de ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Editores y Intérpretes).

Ella será quien le atenderá cuando se ponga en contacto con Cannaspeaks y quien gestiona todos los proyectos que se confían a colaboradores experimentados.

Rocío del Amo

Educación lingüística

Universidad de Salamanca

Licenciatura en Estudios Ingleses
2001 – 2005

Universitè d’Orlèans

Erasmus - Lingüística
2005 – 2006

Universidad de Salamanca

Diploma de Estudios Avanzados en Lingüística y Suficiencia Investigadora
Tesina: «Lengua e identidad». Explorando las relaciones entre estos dos conceptos desde una perspectiva individual, de género, social y online
2005-2008

Universidad de Salamanca

Máster en Traducción y Mediación Intercultural
Trabajo de fin de máster: «La traducción en el sector vitivinícola». Analizando las necesidades y los retos específicos de la traducción especializada
2016-2017

Traductora y correctora

Comisión Europea
Julio 2017 - Agosto 2017
Bruselas

Educación canábica

CannaReps

  • Cannabis Sommelier Level 1 (2022)

Educanna

  • Introducción al cannabis (2020)
  • Autocultivo avanzado (2020)
  • Extracciones cannábicas 1 (2022)

Trichome Institute

  • Cannabis for All (2021)
  • Cannabis Consultant Training (2021)
  • Professional Interpening (2021)
  • Extractions & Concentrates Fundamentals (2021)
  • Cooking with cannabis (2022)

Cannabis Training University

  • How to Grow Cannabis (2021)
  • Cannabis Cooking & Extractions (2021)
  • Cannabis Laws & Regulations (2021)
  • Budtending (2021)
  • Cannabis Dispensary Operations (2021)
  • Cannabis Delivery Service Operations (2021)
  • Cannabis as Medicine (2021)
  • Cannabis Business Training (2021)
  • Cannabis Careers
  • CTU Master Certificate Program (2021)
  • Cannabis Expert (2022)
  • Marijuana 101 (2022)
  • Cannabis Growing Pro (2022)
  • Cannabis Cooking Pro (2022)
  • Cannabis Dispensary Pro (2022)
  • Cannabis Extraction Pro (2022)
  • Cannabis Business Pro (2022)
  • Cannabis Budtender (2022)

THC University

  • Introduction to CBD (2021)
  • Terpenes: The Healing Link between Essential Oils and Cannabis (2021)
  • Budtender Basics Certification (2022)
  • Washington Safety and Regulations Certification (2022)
  • Colorado Safety and Regulations Certification (2022)
  • Marijuana 101 Certification (2022)
  • Horticulture Specialist Certification (2022)
  • Cannabis Business Certification (2022)
  • Grow Basics Certification (2022)

¿Listo para empezar?

Tanto si tiene un proyecto multilingüe en el que necesita nuestra ayuda como si simplemente le gustaría hacernos cualquier pregunta, no se lo piense más. Envíenos un correo electrónico para obtener un presupuesto personalizado o recibir más información sobre nuestros servicios de traducción especializada en el sector canábico .

¿Quieres trabajar con nosotros?

¿Eres un traductor especializado y tienes experiencia en el sector del cannabis? Entonces no lo dudes, siempre estamos buscando profesionales de confianza que quieran unirsea a nuestro equipo. Escríbenos contándonos tu experiencia. Ponte en contacto con nosotros